La main est l'une des parties les plus complexes et les plus fréquemment utilisées du système musculo-squelettique humain. Elle est composée d'une multitude de structures étroitement équilibrées, telles que les os, les muscles, les ligaments, les tendons, les articulations et les nerfs. L'objectif de la chirurgie de la main est de minimiser l'impact des maladies et des blessures de la main sur les activités quotidiennes et de restaurer et d'obtenir autant de fonctionnalité que possible.
Le système APTUS pour la main offre une sélection complète de plaques de base et de plaques spécialisées pour le traitement des fractures, des ostéotomies et de l'arthrodèse de la main. Avec 65 plaques uniques en titane, le système se distingue par un système de verrouillage multidirectionnel et angulairement stable de 1,2 et des vis autoperceuses de 1,5 pour l'ostéosynthèse de la main. Il comprend également des plaques spécifiques à certaines indications, une large sélection de plaques à crochets pour les avulsions osseuses et des plaques combinant le verrouillage et la compression en une seule étape. L'instrumentation à code couleur, une connexion sécurisée entre la vis et le tournevis, de nouveaux daviers et pinces pour soutenir la procédure chirurgicale et une solution de stockage modulaire complètent les performances que vous attendez.
Concept de traitement
En collaboration avec d’éminents spécialistes, Medartis a développé le système unique de fixation APTUS Hand pour le traitement des fractures, des ostéotomies et de l’arthrodèse de la main. La gamme d’implants offre différentes technologies, conceptions et tailles pour favoriser une mobilisation précoce et un traitement actif.
Plaque TriLock en T, trou 5/4 1.2/1.5
Points importants
-
Principe du fixateur interne pour une mobilisation précoce.
-
Un plus grand choix de vis pour stabiliser la zone sous-chondrale et réduction des fragments de fracture articulaire et des fractures proches de l’articulation.
-
Doubles barres entre les trous de vis pour une plus grande résistance à la torsion.
-
Plaques de faible épaisseur (0,8 mm).
Caractéristiques
TriLock
Verrouillage multidirectionnelle, les vis peuvent pivoter librement de ± 15° dans toutes les directions
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Facile à couper
Des pinces coupe plaque spécifiques peuvent être utilisées pour les plaques APTUS
Plaques TriLock pour scaphoïde 1.2/1.5
[Translate to French:] Web GL Scaphoid plate
Points importants
-
Les trois options de plaques permettent un meilleur ajustement anatomique.
-
Forte stabilité grâce à la structure en grille avec jusqu’à trois vis TriLock de chaque côté du cal vicieux.
-
Anatomiquement préformé pour corriger la déformation en bosse.
-
Deux barres moyennes pour maintenir la greffe en place.
Caractéristiques
TriLock
Verrouillage multidirectionnelle, les vis peuvent pivoter librement de ± 15° dans toutes les directions
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Dimensions
Dimensions de la plaque
Facile à couper
Des pinces coupe plaque spécifiques peuvent être utilisées pour les plaques APTUS
Plaque de compression à crochet 1.2/1.5
Points importants
-
Plaque avec 2 crochets pour la fixation des avulsions osseuses de petites tailles.
-
Trou de compression pour une réduction et une compression supplémentaires du fragment.
-
Butée sur la plaque afin de repositionner les fragments avec l’instrument de préhension.
-
Plaque de faible épaisseur (0,6 mm) et têtes de vis non saillantes pour la protection des tissus mous.
Caractéristiques
Plaques Grid 1.2/1.5
Points importants
-
Structure en grille pour une résistance accrue à la torsion et à la flexion.
-
Plusieurs modèles et tailles offrent une meilleure adaptation anatomique.
-
Plaques de faible épaisseur (0,6 mm).
Caractéristiques
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Dimensions
Dimensions de la plaque
Plaques condylaires 1.2/1.5
Points importants
-
Lateral reduction of simple intraarticular fractures.
-
Compression hole for additional reduction and compression of the fragment.
-
Low plate profile with 0.6 mm thickness.
Caractéristiques
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Facile à couper
Des pinces coupe plaque spécifiques peuvent être utilisées pour les plaques APTUS
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Plaques TriLock Grid 2.0/2.3
Points importants
-
Principe du fixateur interne pour une mobilisation précoce.
-
Structure en grille pour une résistance accrue à la torsion et à la flexion.
-
Pour les fractures comminutives dans la région métaphysaire et diaphysaire.
-
Dispositions des trous droites et décalées.
-
Plaque de faible épaisseur (1,0 mm ou 1,3 mm) : choix de la stabilité de la construction.
Caractéristiques
TriLock
Verrouillage multidirectionnelle, les vis peuvent pivoter librement de ± 15° dans toutes les directions
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Dimensions
Dimensions de la plaque
Plaques TriLock en T 2.0/2.3
Points importants
-
Internal fixator principle for early mobilization.
-
Reduction of articular fracture fragments and fractures close to the joint.
-
Broader bars in bridging zones.
-
Low plate profile with 1.0 mm or 1.3 mm thickness: choice of construct stability.
Caractéristiques
TriLock
Verrouillage multidirectionnelle, les vis peuvent pivoter librement de ± 15° dans toutes les directions
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Facile à couper
Des pinces coupe plaque spécifiques peuvent être utilisées pour les plaques APTUS
Dimensions
Dimensions de la plaque
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Plaque TriLock de correction de la rotation 2.0/2.3
Points importants
-
Le trou oblong transversal permet une correction de la rotation de jusqu’à ± 25°. Il est proche de l’articulation pour réaliser l’ostéotomie près de la zone métaphysaire.
-
Des trous de vis séparés (« design en grenouille ») simplifient le cintrage dans la zone péri-articulaire.
Caractéristiques
TriLock
Verrouillage multidirectionnelle, les vis peuvent pivoter librement de ± 15° dans toutes les directions
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Trou ovale
Trou oblong pour effectuer des réajustements mineurs de la position de la plaque
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Plaques de compression MC 2.0/2.3
Points importants
-
Possibilité de compression jusqu’à 2 mm.
-
Plusieurs options de conception : droite, en forme de L, Y.
-
Plaques de faible épaisseur (1,3 mm).
-
Barres plus larges dans les zones de raccordements.
Caractéristiques
HexaDrive
Accroche facilitée de la vis grâce à la technologie autopréhensive brevetée
Bords arrondis
Bords arrondis pour la protection des tissus mous
Cintrable
Les plaques peuvent être cintrées avec la pince à cintrer les plaques
Facile à couper
Des pinces coupe plaque spécifiques peuvent être utilisées pour les plaques APTUS
-
Outcomes of Unstable Scaphoid Nonunion With Segmental Defect Treated With Plate Fixation and Autogenous Cancellous Graft2019J Hand Surg Am.
The authors describe the clinical performance of the Scaphoid plate for treating scaphoid non-unions with a segmental defect. They conclude that: "The combination of scaphoid plate fixation and pure cancellous bone grafting for scaphoid nonunion with segmental defects yields reliable union rates and good patient outcomes.”
Plus d’infos -
Plate Fixation With Cancellous Graft for Scaphoid Nonunion With Avascular Necrosis2019J Hand Surg Am.
This study reviewed the clinical performance of the Scaphoid Plate for scaphoid nonunions with avascular necrosis, showing excellent union rates and good patient-reported and functional outcomes.
Plus d’infos
Résultats
- Fixation of Mallet Fracture - Abel, GER – Case Report 09.03.2025 420 Ko Case Report Upper Extremities English
- Athlete's Scaphoid Non-Union - Hannemann, NL – Case Report 09.03.2025 774 Ko Case Report Upper Extremities English
- Fixation of Mallet Fracture - Abel, GER – Case Report 09.03.2025 420 Ko Case Report Upper Extremities English
- Athlete's Scaphoid Non-Union - Hannemann, NL – Case Report 09.03.2025 774 Ko Case Report Upper Extremities English
- Hand 1.2/1.5/2.0/2.3 – Laminate 02.05.2025 2 Mo Laminate Upper Extremities English
- Hand 1.2/1.5/2.0/2.3 – Laminat 19.05.2025 4 Mo Laminate Upper Extremities German
- Hand 1.2/1.5/2.0/2.3 – Laminate 02.05.2025 2 Mo Laminate Upper Extremities English
- Hand 1.2/1.5/2.0/2.3 – Laminat 19.05.2025 4 Mo Laminate Upper Extremities German
- APTUS Ordering Catalog/Bestellkatalog/Catalogue (High Resolution) (Version 0, MDR) 26.08.2024 22 Mo Ordering Catalog Upper Extremities,Lower Extremities English,French,German
- APTUS Ordering Catalog/Bestellkatalog/Catalogue (Low Resolution) (Version 0, MDR) 26.08.2024 16 Mo Ordering Catalog Upper Extremities,Lower Extremities English,French,German
- APTUS Ordering Catalog/Bestellkatalog/Catalogue (High Resolution) (Version 0, MDR) 26.08.2024 22 Mo Ordering Catalog Upper Extremities,Lower Extremities English,French,German
- APTUS Ordering Catalog/Bestellkatalog/Catalogue (Low Resolution) (Version 0, MDR) 26.08.2024 16 Mo Ordering Catalog Upper Extremities,Lower Extremities English,French,German
- TriLock 1.5 Phalanges – Product Information (incl. Ordering Information) (MDD) 26.08.2024 4 Mo Product Information Upper Extremities English
- Hand-System 1.2 – 2.3 – Produktinformation 16.05.2025 9 Mo Product Information Upper Extremities German
- Hand System 1.2–2.3 – Product Information Version 0 (MDR) 05.05.2025 7 Mo Product Information Upper Extremities English
- Scaphoid System 1.5–3.0 – Product Information (incl. Ordering Information) Version 0 (MDR) 26.08.2024 935 Ko Product Information Upper Extremities English
- TriLock 1.5 Phalanges – Product Information (incl. Ordering Information) (MDD) 26.08.2024 4 Mo Product Information Upper Extremities English
- Hand-System 1.2 – 2.3 – Produktinformation 16.05.2025 9 Mo Product Information Upper Extremities German
- Hand System 1.2–2.3 – Product Information Version 0 (MDR) 05.05.2025 7 Mo Product Information Upper Extremities English
- Scaphoid System 1.5–3.0 – Product Information (incl. Ordering Information) Version 0 (MDR) 26.08.2024 935 Ko Product Information Upper Extremities English
- Hand – Produktübersicht 16.06.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities German
- Hand – Product Overview (Version 1, MDR) 16.06.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities English
- Hand – Présentation du produit 16.06.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities French
- Hand – Resumen de productos 11.04.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities Spanish
- Hand – Produktübersicht 16.06.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities German
- Hand – Product Overview (Version 1, MDR) 16.06.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities English
- Hand – Présentation du produit 16.06.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities French
- Hand – Resumen de productos 11.04.2025 2 Mo Product Overview Upper Extremities Spanish
- TriLock 1.5 – White paper 26.08.2024 667 Ko White paper Upper Extremities English
- TriLock 1.5 – White paper 26.08.2024 667 Ko White paper Upper Extremities English
- Instruction for the Handling of Sterile Plates, Screws, Staples and Instruments 29.10.2024 978 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities English
- ANLEITUNG zur Handhabung von sterilen Platten, Schrauben, Klammern und Instrumenten 29.10.2024 982 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities German
- INSTRUCTIONS Manipulation des plaques, agrafes, vis et instruments stériles 29.10.2024 975 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities French
- INSTRUCCIONES Manipulación de placas, tornillos, grapas e instrumentos estériles 29.10.2024 959 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Spanish
- INSTRUKCJA - Postępowanie ze sterylnymi płytkami, śrubami, staplerami i narzędziami 29.10.2024 968 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Polish
- ISTRUZIONI Manipolazione di placche, viti, cambre e strumenti sterili 29.10.2024 958 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Italian
- POKYN Zacházení se sterilními dlahami, šrouby, svorkami a nástroji 29.10.2024 972 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Czech
- INSTRUÇÃO Manuseamento de placas, parafusos, agrafos e instrumentos estéreis 29.10.2024 961 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Portuguese (PT)
- INSTRUCTIE Hantering van steriele platen, schroeven, krammen en instrumenten 29.10.2024 959 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Dutch
- ΟΔΗΓΊΕΣ Χειρισμός αποστειρωμένων πλακών, βιδών, κλιπ και εργαλείων 29.10.2024 975 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Greek
- INSTRUKSJON Håndtering av sterile plater, skruer, kramper og instrumenter 29.10.2024 974 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Norwegian
- UTASÍTÁS Steril lemezek, csavarok, kapcsok és eszközök kezelése 29.10.2024 982 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Hungarian
- NAVODILA Ravnanje s sterilnimi ploščami, vijaki, ščipalkami in instrumenti 29.10.2024 970 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Slovenian
- INSTRUKTION Hantering av sterila plattor, skruvar, klamrar och instrument 29.10.2024 966 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Swedish
- INSTRUKTION Håndtering af sterile plader, skruer, klammer og instrumenter 29.10.2024 960 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Danish
- OHJEET Steriilien levyjen, ruuvien, hakasten ja instrumenttien käsittely 29.10.2024 958 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Finnish
- TALIMAT Steril Plaklar, Vidalar, Zımbalar ve Aletlerin Muamelesi 29.10.2024 404 Ko Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities Turkish
- ANLEITUNG Montage / Demontage 29.10.2024 4 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX German
- INSTRUCTIONS Assemblage /Démontage 29.10.2024 4 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX French
- INSTRUCCIONES Montaje / Desmontaje 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Spanish
- INSTRUKCJE Montaż / Demontaż 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Polish
- ISTRUZIONI Assemblaggio / disassemblaggio 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Italian
- POKYNY Montáž a demontáž 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Czech
- INSTRUÇÕES Montagem/ Desmontagem 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Portuguese (PT)
- INSTRUCTIES Montage/demontage 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Dutch
- ΟΔΗΓΙΕΣ Συναρμολόγηση / Αποσυναρμολόγηση 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Greek
- INSTRUKSJONER Montering / Demontering 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Norwegian
- UTASÍTÁSOK Összeszerelés/ Szétszerelés 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Hungarian
- NAVODILA Sestavljanje/ razstavljanje 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Slovenian
- INSTRUKTIONER Montering/demontering 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Swedish
- ANVISNINGER Montering/demontering 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Danish
- OHJEET Kokoaminen/ purkaminen 29.10.2024 4 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Finnish
- TALİMAT Kurma /Sökme 29.10.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Turkish
- Instructions for Use for Medartis APTUS Systems 18.10.2024 238 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities English
- Notice d’utilisation des systèmes Medartis APTUS 06.03.2025 308 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities French
- Instrucciones de uso para sistemas Medartis APTUS 23.02.2025 223 Ko Instruction for use Lower Extremities, CMX, Upper Extremities Spanish
- Gebrauchsanweisung für Medartis APTUS Systeme 06.03.2025 236 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities German
- Instrukcja użytkowania systemów Medartis APTUS 06.03.2025 327 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Polish
- Istruzioni per l’uso dei sistemi Medartis APTUS 06.03.2025 769 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Italian
- Návod k použití pro systémy Medartis APTUS 06.03.2025 270 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Czech
- Instruções de utilização de sistemas Medartis APTUS 06.03.2025 242 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Portuguese (PT)
- Gebruiksaanwijzing voor Medartis APTUS-systemen 06.03.2025 269 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Dutch
- Οδηγίες Χρήσης για τα συστήματα Medartis APTUS 06.03.2025 332 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Greek
- Bruksanvisning for Medartis APTUS Systems 06.03.2025 314 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Norwegian
- Bruksanvisning för Medartis APTUS systemen 06.03.2025 305 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Swedish
- Medartis APTUS rendszerek használati útmutató 06.03.2025 340 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Hungarian
- Navodila za uporabo sistemov Medartis APTUS 06.03.2025 265 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Slovenian
- Medartis APTUS-järjestelmien käyttöohjeet 06.03.2025 231 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Finnish
- Brugsanvisning til Medartis APTUS-systemer 06.03.2025 307 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Danish
- Assembly/Disassembly Instructions 24.09.2024 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX English
- Medartis APTUS Sistemleri için Kullanma Talimatı 08.04.2025 332 Ko Instruction for use Lower Extremities, Upper Extremities Turkish
- INSTRUKTIONER Rengöring, desinfektion, sterilisering, inspektion och underhåll av Medartis produkter 10.07.2025 6 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Swedish
- OHJEET Medartis-tuotteiden puhdistus, desinfiointi, sterilointi, tarkastus ja huolto 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Finnish
- POKYNY Čištění, dezinfekce, sterilizace, kontroly a údržba výrobků Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Czech
- INSTRUCTIONS Nettoyage, désinfection, stérilisation, contrôle et entretien des produits Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX French
- ΟΔΗΓΊΕΣ Καθαρισμός, απολύμανση, αποστείρωση, επιθεώρηση και συντήρηση των προϊόντων της Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Greek
- ISTRUZIONI Pulizia, disinfezione, sterilizzazione, ispezione e manutenzione dei prodotti Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Italian
- INSTRUKSJONER Rengjøring, desinfisering, sterilisering, inspeksjon og vedlikehold av Medartisprodukter 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Norwegian
- INSTRUKCJE Czyszczenie, dezynfekcja, sterylizacja, kontrola i konserwacja wyrobów Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Polish
- ANLEITUNG zur Reinigung, Desinfektion, Sterilisation, Inspektion und Pflege von Medartis Produkten 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX German
- INSTRUÇÕES Limpeza, desinfeção, esterilização, inspeção e manutenção dos produtos Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Portuguese (PT)
- NAVODILA Čiščenje, razkuževanje, sterilizacija, pregled in vzdrževanje izdelkov Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Slovenian
- INSTRUCCIONES Limpieza, desinfección, esterilización, inspección y mantenimiento de los productos de Medartis 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Spanish
- TALİMAT Medartis Ürünlerinin Temizlik, Dezenfeksiyon, Sterilizasyon, İnceleme ve Bakımı 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Turkish
- UTASÍTÁSOK A Medartis termékek tisztítása, fertőtlenítése, sterilizálása, ellenőrzése és karbantartása 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Hungarian
- Instructions for Cleaning, Disinfection, Sterilization, Inspection and Maintenance of Medartis Products 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX English
- INSTRUCTIES Reiniging, desinfectie, sterilisatie, inspectie en onderhoud van Medartis-producten 07.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Dutch
- ANVISNINGER Rengøring, desinfektion, sterilisering, inspektion og vedligeholdelse af Medartis-produkterne 03.10.2025 3 Mo Care & Maintenance Lower Extremities, CMF, Upper Extremities, CMX Danish
- Hand 1.2 – 2.3 − OP-TECHNIK 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities German
- Systém pro ruku 1.2 – 2.3 − CHIRURGICKÁ TECHNIKA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Czech
- Hand 1.2 – 2.3 - KIRURGISK TEKNIK 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Danish
- Hand 1.2 – 2.3 - SURGICAL TECHNIQUE 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities English
- Sistema de mano 1.2 – 2.3 − TÉCNICA QUIRÚRGICA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Spanish
- Système pour main 1.2 – 2.3 - TECHNIQUE OPÉRATOIRE 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities French
- Sistema per mano 1.2 – 2.3 - TECNICA CHIRURGICA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Italian
- Hand-systeem 1.2 – 2.3 – OPERATIETECHNIEK 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Dutch
- Håndsystem 1.2 – 2.3 - KIRURGISK TEKNIKK 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Norwegian
- System Hand 1.2 – 2.3 - TECHNIKA CHIRURGICZNA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Polish
- Sistema de mão 1.2 – 2.3 - TÉCNICA CIRÚRGICA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Portuguese (PT)
- Sistem Hand 1.2 – 2.3 − KIRURŠKA TEHNIKA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Slovenian
- Käsijärjestelmä 1.2 – 2.3 - LEIKKAUSTEKNIIKKA 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Finnish
- Handsystem 1.2 – 2.3 – KIRURGISK TEKNIK 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Swedish
- Σύστημα Hand 1.2 – 2.3 – ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ ΤΕΧΝΙΚΗ 09.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Greek
- Hand Sistemi 1.2 – 2.3 − CERRAHİ TEKNİK 12.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Turkish
- Hand rendszer 1.2 – 2.3 − SEBÉSZI TECHNIKA 12.01.2026 6 Mo Surgical Technique Upper Extremities Hungarian